🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「正念」の偈句一覧
正念 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN12.33)

Sāvatthiyaṁ … “Catucattārīsaṁ vo, bhikkhave, ñāṇavatthūni desessāmi, taṁ suṇātha, sādhukaṁ manasi karotha, bhāsissāmī”ti. “Evaṁ, bhante”ti kho te bhikkhū bhagavato paccassosuṁ. Bhagavā etadavoca: Avijjāsamudayā saṅkhārasamudayo; avijjānirodhā saṅkhāranirodho; ayameva ariyo aṭṭhaṅgiko maggo saṅkhāranirodhagāminī paṭipadā, seyyathidaṁ— sammādiṭṭhi …pe… sammāsamādhi. Yato kho, bhikkhave, ariyasāvako evaṁ saṅkhāre pajānāti, evaṁ saṅkhārasamudayaṁ pajānāti, evaṁ saṅkhāranirodhaṁ pajānāti, evaṁ saṅkhā
At Sāvatthī. “Mendicants, I will teach forty-four grounds for knowledge. Listen and apply your mind well, I will speak.” “Yes, sir,” they replied. The Buddha said this: Ignorance is the origin of choices. When ignorance ceases, choices cease. The practice that leads to the cessation of choices is simply this noble eightfold path, that is: right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion. A noble disciple understands cho
舎衛城にて。「比丘たちよ、我は四十四の智の根拠を説かん。よく聴き、心して聞くべし。我は今これを語らん。」「然り、世尊よ」と彼らは答えた。仏陀はかく説きたもうた。無明は行の起源なり。無明が滅すれば、行もまた滅す。行の滅へと導く修行とは、まさにこの八正道に他ならない。すなわち、正見、正思惟、正語、正業、正命、正精進、正念、正定である。聖なる弟子は行を了知す

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード