🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「死」の偈句一覧
相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN12.20)

Sāvatthiyaṁ viharati. “Paṭiccasamuppādañca vo, bhikkhave, desessāmi paṭiccasamuppanne ca dhamme. Taṁ suṇātha, sādhukaṁ manasi karotha, bhāsissāmī”ti. “Evaṁ, bhante”ti kho te bhikkhū bhagavato paccassosuṁ. Bhagavā etadavoca: “Katamo ca, bhikkhave, paṭiccasamuppādo? Jātipaccayā, bhikkhave, jarāmaraṇaṁ. Uppādā vā tathāgatānaṁ anuppādā vā tathāgatānaṁ, ṭhitāva sā dhātu dhammaṭṭhitatā dhammaniyāmatā idappaccayatā. Taṁ tathāgato abhisambujjhati abhisameti. Abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti
At Sāvatthī. “Mendicants, I will teach you dependent origination and dependently originated phenomena. Listen and apply your mind well, I will speak.” “Yes, sir,” they replied. The Buddha said this: “And what is dependent origination? Rebirth is a requirement for old age and death. Whether Realized Ones arise or not, this law of nature persists, this regularity of natural principles, this surety of natural principles, specific conditionality. A Realized One awakens to this and comprehends it, th
舎衛城にて。「比丘たちよ、我は今、縁起と縁起によりて生じる諸法を説かん。よく聴き、心して受けよ。我これを説かん。」「唯然、世尊よ」と彼らは答えた。仏陀はかく説きたまえり。「さて、縁起とは何か。生は、老と死の縁となる。如来が世に出ずるとも出ずらずとも、この法性は厳として存し、この法定は厳として存し、この法住は厳として存す。すなわち、此縁性これなり。如来はこれに覚り、これを了達したまい、そして——」

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード