← 経典データベースに戻る 「死」の偈句一覧
増支部経典 趣旨一致

増支部経典(AN11.16)

Ekaṁ samayaṁ āyasmā ānando vesāliyaṁ viharati beluvagāmake. Tena kho pana samayena dasamo gahapati aṭṭhakanāgaro pāṭaliputtaṁ anuppatto hoti kenacideva karaṇīyena. Evaṁ vutte dasamo gahapati aṭṭhakanāgaro āyasmantaṁ ānandaṁ etadavoca: “seyyathāpi, bhante ānanda, puriso ekaṁ nidhimukhaṁ gavesanto sakideva ekādasa nidhimukhāni adhigaccheyya; evamevaṁ kho ahaṁ, bhante, ekaṁ amatadvāraṁ gavesanto sakideva ekādasa amatadvārāni alatthaṁ sevanāya. Seyyathāpi, bhante, purisassa agāraṁ ekādasa dvāraṁ. So
At one time Venerable Ānanda was staying near Vesālī in the little village of Beluva. Now at that time the householder Dasama, a wealthy citizen, had arrived at Pāṭaliputta on some business. When he said this, the householder Dasama said to Venerable Ānanda: “Honorable Ānanda, suppose a person was looking for the entrance to a treasure trove. And all at once they’d come across eleven entrances! In the same way, I was searching for the door to freedom from death. And all at once I found eleven do
時に、尊者アーナンダはヴェーサーリーの近く、ベールヴァという小村に滞在しておられた。その頃、富裕なる在家信者ダサマ長者が、ある用向きのためパータリプッタに到着した。そこで長者ダサマは尊者アーナンダに向かって、かくのごとく申し上げた。 「尊者アーナンダよ、たとえばある人が宝蔵への入り口を求めていたとしましょう。そして突然、一度に十一の入り口を見出したとしたならば、いかがでしょうか。それと同じように、私は不死への門を探し求めておりました。そして今や、一度に十一の門を見出したのでございます」
関連テーマ: 智慧 正念 幸せ
導線タグ: 死への恐怖,不死,悟り,解脱,心の平和,精神的な探求,生きる意味

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ