🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「業・因果」の偈句一覧
業・因果 増支部経典 趣旨一致

増支部経典(AN10.101)

“Tisso imā, bhikkhave, samaṇasaññā bhāvitā bahulīkatā satta dhamme paripūrenti. Katamā tisso? Vevaṇṇiyamhi ajjhupagato, parapaṭibaddhā me jīvikā, añño me ākappo karaṇīyoti— imā kho, bhikkhave, tisso samaṇasaññā bhāvitā bahulīkatā satta dhamme paripūrenti. Katame satta? Santatakārī hoti santatavutti sīlesu, anabhijjhālu hoti, abyāpajjo hoti, anatimānī hoti, sikkhākāmo hoti, “idamatthan”tissa hoti jīvitaparikkhāresu, āraddhavīriyo ca viharati. Imā kho, bhikkhave, tisso samaṇasaññā bhāvitā bahulīka
“Mendicants, when these three perceptions for ascetics are developed and cultivated they fulfill seven things. What three? ‘I have secured freedom from class.’ ‘My livelihood is tied up with others.’ ‘My behavior should be different.’ When these three perceptions for ascetics are developed and cultivated they fulfill seven things. What seven? Their deeds and behavior are always consistent with the precepts. They’re content, kind-hearted, and humble. They want to train. They use the necessities o
比丘たちよ、沙門にふさわしき三つの想(そう)を修習し、多修するならば、七つの事柄を成就するであろう。いかなる三つの想であるか。「我は姓族(せいぞく)への執着より解き放たれたり」と、「我が生活は他者に依りて成り立つ」と、「我が振る舞いは世俗の人々とは異なるべし」と、この三つである。この沙門にふさわしき三つの想を修習し、多修するならば、七つの事柄を成就するであろう。いかなる七つであるか。常に戒律に従いて身口意の行いを整え、少欲知足にして、柔和にして、謙遜にして、修学を求め、受用するものをよく用いて……

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード