🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 増支部経典 趣旨一致

増支部経典(AN10.42)

“Kati nu kho, bhante, vivādamūlānī”ti? “Dasa kho, upāli, vivādamūlāni. Katamāni dasa? Idhupāli, bhikkhū adhammaṁ dhammoti dīpenti, dhammaṁ adhammoti dīpenti, avinayaṁ vinayoti dīpenti, vinayaṁ avinayoti dīpenti, abhāsitaṁ alapitaṁ tathāgatena bhāsitaṁ lapitaṁ tathāgatenāti dīpenti, bhāsitaṁ lapitaṁ tathāgatena abhāsitaṁ alapitaṁ tathāgatenāti dīpenti, anāciṇṇaṁ tathāgatena āciṇṇaṁ tathāgatenāti dīpenti, āciṇṇaṁ tathāgatena anāciṇṇaṁ tathāgatenāti dīpenti, apaññattaṁ tathāgatena paññattaṁ tathāga
“Sir, how many roots of dispute are there?” “Upāli, there are ten roots of dispute. What ten? It’s when a mendicant explains what is not the teaching as the teaching, and what is the teaching as not the teaching. They explain what is not the training as the training, and what is the training as not the training. They explain what was not spoken and stated by the Realized One as spoken and stated by the Realized One, and what was spoken and stated by the Realized One as not spoken and stated by t
「尊師よ、諍いの根はいくつございますか?」「ウパーリよ、諍いの根は十ある。いかなる十か。すなわち、比丘が法にあらざるものを法として説き、法をもって法にあらざるものとして説く場合である。律にあらざるものを律として説き、律をもって律にあらざるものとして説く場合である。如来の説かれず示されざりしものを如来の説かれ示されたるものとして説き、如来の説かれ示されたるものを如来の説かれず示されざりしものとして説く場合である。

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード