🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「家族」の偈句一覧
家族 増支部経典 趣旨一致

増支部経典(AN9.46)

“‘Sandiṭṭhiko dhammo, sandiṭṭhiko dhammo’ti, āvuso, vuccati. Kittāvatā nu kho, āvuso, sandiṭṭhiko dhammo vutto bhagavatā”ti? “Idhāvuso, bhikkhu vivicceva kāmehi …pe… paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati. Ettāvatāpi kho, āvuso, sandiṭṭhiko dhammo vutto bhagavatā pariyāyena …pe…. Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṁ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṁ upasampajja viharati, paññāya cassa disvā āsavā parikkhīṇā honti. Ettāvatāpi kho, āvuso, sandiṭṭhiko dhammo vutto bhagavatā n
“Reverend, they speak of ‘a teaching apparent in the present life’. In what way did the Buddha speak of a teaching apparent in the present life?” “First, take a mendicant who, quite secluded from sensual pleasures … enters and remains in the first absorption. To this extent the Buddha spoke of the teaching apparent in the present life in a qualified sense. … Furthermore, take a mendicant who, going totally beyond the dimension of neither perception nor non-perception, enters and remains in the c
尊者よ、人々は「現世において明らかなる教え」と申します。世尊はいかなる意味において、現世に明らかなる教えを説かれたのでしょうか。」 「まず、比丘が欲楽より完全に離れ……初禅に入り、そこに留まる場合を取り上げましょう。この限りにおいて、世尊は条件付きの意味において、現世に明らかなる教えを説かれたのです。……さらにまた、比丘が非想非非想処をも完全に超越し、想受滅に入り、そこに留まる場合を取り上げましょう。
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード