🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「業・因果」の偈句一覧
業・因果 増支部経典 趣旨一致

増支部経典(AN7.48)

“Sattimā, bhikkhave, saññā bhāvitā bahulīkatā mahapphalā honti mahānisaṁsā amatogadhā amatapariyosānā. Katamā satta? Asubhasaññā, maraṇasaññā, āhāre paṭikūlasaññā, sabbaloke anabhiratasaññā, aniccasaññā, anicce dukkhasaññā, dukkhe anattasaññā. Imā kho, bhikkhave, satta saññā bhāvitā bahulīkatā mahapphalā honti mahānisaṁsā amatogadhā amatapariyosānā”ti.
“Mendicants, these seven perceptions, when developed and cultivated, are very fruitful and beneficial. They have freedom from death as their objective and culmination. What seven? The perceptions of ugliness, death, repulsiveness of food, dissatisfaction with the whole world, impermanence, suffering in impermanence, and not-self in suffering. These seven perceptions, when developed and cultivated, are very fruitful and beneficial. They have freedom from death as their objective and culmination.”
「比丘たちよ、これら七つの想は、修習し、繰り返し修めるならば、甚大な果をもたらし、甚大な功徳をもたらす。それらは不死を目的とし、不死を究極とする。いかなる七つであるか。不浄想、死想、食厭逆想、一切世間不楽想、無常想、無常における苦想、苦における無我想である。これら七つの想は、修習し、繰り返し修めるならば、甚大な果をもたらし、甚大な功徳をもたらす。それらは不死を目的とし、不死を究極とする。」
⚠ 初学者には難しい

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード