🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「無常」の偈句一覧
無常 増支部経典 趣旨一致

増支部経典(AN6.47)

Atha kho moḷiyasīvako paribbājako yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṁ sammodi. Sammodanīyaṁ kathaṁ sāraṇīyaṁ vītisāretvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho moḷiyasīvako paribbājako bhagavantaṁ etadavoca: “‘sandiṭṭhiko dhammo, sandiṭṭhiko dhammo’ti, bhante, vuccati. Kittāvatā nu kho, bhante, sandiṭṭhiko dhammo hoti akāliko ehipassiko opaneyyiko paccattaṁ veditabbo viññūhī”ti? “Tena hi, sīvaka, taññevettha paṭipucchāmi. Yathā te khameyya tathā naṁ byākareyyāsi. Taṁ kiṁ
And then the wanderer Moḷiyasīvaka went up to the Buddha, and exchanged greetings with him. When the greetings and polite conversation were over, he sat down to one side and said to the Buddha: “Sir, they speak of ‘a teaching apparent in the present life’. In what way is the teaching apparent in the present life, immediately effective, inviting inspection, relevant, so that sensible people can know it for themselves?” “Well then, Sīvaka, I’ll ask you about this in return, and you can answer as y
遊行者モーリヤシーヴァカはそのとき仏陀のもとへと赴き、丁重なる挨拶を交わした。挨拶と礼儀の言葉が終わると、彼は傍らに座して仏陀にこう申し上げた。「世尊よ、『現世において明らかなる教え』と説かれておりますが、いかなる意味において、その教えは現世に明らかであり、即座に効験をあらわし、来たりて見よと招き、己れに関わるものとして、智慧ある者が自ら知ることができると申すのでしょうか。」「ならばシーヴァカよ、わたしはこのことについて汝に問い返すとしよう。汝は思うがままに答えるがよい。」
導線タグ: 罪悪感

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード