増支部経典(AN5.202)
“Pañcime, bhikkhave, ānisaṁsā dhammassavane. Katame pañca? Assutaṁ suṇāti, sutaṁ pariyodāpeti, kaṅkhaṁ vitarati, diṭṭhiṁ ujuṁ karoti, cittamassa pasīdati. Ime kho, bhikkhave, pañca ānisaṁsā dhammassavane”ti.
“Mendicants, there are these five benefits of listening to the teaching. What five? You learn new things, clarify what you’ve learned, get over uncertainty, correct your views, and inspire confidence in your mind. These are the five benefits of listening to the teaching.”
「比丘たちよ、法を聴聞することには、五つの功徳がある。いかなる五つか。未だ聞かざることを新たに学び、既に聞けることを明らかにし、疑惑を取り除き、見解を正し、心に浄信を生ずる。これが、法を聴聞することの五つの功徳である。」
導線タグ: 学び,疑問,信仰,精神的成長,知識,理解,心の浄化
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。