🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 増支部経典 趣旨一致

増支部経典(AN5.75)

“Pañcime, bhikkhave, yodhājīvā santo saṁvijjamānā lokasmiṁ. Katame pañca? Idha, bhikkhave, ekacco yodhājīvo rajaggaññeva disvā saṁsīdati visīdati na santhambhati na sakkoti saṅgāmaṁ otarituṁ. Evarūpopi, bhikkhave, idhekacco yodhājīvo hoti. Ayaṁ, bhikkhave, paṭhamo yodhājīvo santo saṁvijjamāno lokasmiṁ. Puna caparaṁ, bhikkhave, bhikkhu sahati rajaggaṁ, sahati dhajaggaṁ; api ca kho ussāraṇaññeva sutvā saṁsīdati visīdati, na santhambhati, na sakkoti brahmacariyaṁ sandhāretuṁ. Sikkhādubbalyaṁ āvikat
“Mendicants, these five warriors are found in the world. What five? Firstly, one warrior falters and founders at the mere sight of a cloud of dust. He doesn’t stay firm, and fails to plunge into battle. Some warriors are like that. This is the first warrior found in the world. Furthermore, one monk can prevail over a cloud of dust and a banner’s crest, but he falters and founders at the mere sound of turmoil. He doesn’t stay firm, and fails to keep up the spiritual life. Declaring his inability
比丘たちよ、この世には五種の戦士が存在する。いかなる五種であるか。 まず第一に、ある戦士は塵煙の立ち上るを見ただけで、たちまち怯み崩れてしまう。彼は毅然として立つことができず、戦場に飛び込むことも叶わない。世にはそのような戦士がいる。これが世に見られる第一の戦士である。 さらに、ある比丘は塵煙と幢幡の先端には打ち勝つことができても、喧騒の響きを耳にしただけで、たちまち怯み崩れてしまう。彼は毅然として立つことができず、梵行を全うすることも叶わない。自らの力の及ばざることを告白し……
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード