← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 増支部経典 趣旨一致

増支部経典(AN4.207)

“Pāpañca vo, bhikkhave, desessāmi, pāpena pāpatarañca; kalyāṇañca, kalyāṇena kalyāṇatarañca. Taṁ suṇātha …pe…. Katamo ca, bhikkhave, pāpo? Idha, bhikkhave, ekacco pāṇātipātī hoti …pe… micchādiṭṭhiko hoti. Ayaṁ vuccati, bhikkhave, pāpo. Katamo ca, bhikkhave, pāpena pāpataro? Idha, bhikkhave, ekacco attanā ca pāṇātipātī hoti, parañca pāṇātipāte samādapeti …pe… attanā ca micchādiṭṭhiko hoti, parañca micchādiṭṭhiyā samādapeti. Ayaṁ vuccati, bhikkhave, pāpena pāpataro. Katamo ca, bhikkhave, kalyāṇo?
“Mendicants, I will teach you who’s bad and who’s worse, who’s good and who’s better. And who’s bad? It’s someone who kills living creatures, steals, and commits sexual misconduct. They use speech that’s false, divisive, harsh, or nonsensical. And they’re covetous, malicious, with wrong view. This is called bad. And who’s worse? It’s someone who kills living creatures, steals, and commits sexual misconduct. They use speech that’s false, divisive, harsh, or nonsensical. They’re covetous, maliciou
比丘たちよ、我は汝らに、悪しき者と更に悪しき者、善き者と更に善き者について説かん。 では、悪しき者とは何者か。それは、生きとし生ける命を奪い、与えられざるものを盗み、邪淫を犯す者である。また、妄語・両舌・悪口・綺語を弄する者である。そして、貪欲にして瞋恚あり、邪見を抱く者である。これを悪しき者と呼ぶ。 では、更に悪しき者とは何者か。それは、生きとし生ける命を奪い、与えられざるものを盗み、邪淫を犯す者である。また、妄語・両舌・悪口・綺語を弄する者である。そして、貪欲にして瞋恚あり……
関連テーマ: 智慧 業・因果
導線タグ: 善悪の判断,道徳,行いの結果,正しい生き方,業,倫理,自己反省

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ