← 経典データベースに戻る 「幸せ」の偈句一覧
幸せ 増支部経典 趣旨一致

増支部経典(AN3.18)

“Sace vo, bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evaṁ puccheyyuṁ: ‘devalokūpapattiyā, āvuso, samaṇe gotame brahmacariyaṁ vussathā’ti? Nanu tumhe, bhikkhave, evaṁ puṭṭhā aṭṭīyeyyātha harāyeyyātha jiguccheyyāthā”ti? “Evaṁ, bhante”. “Iti kira tumhe, bhikkhave, dibbena āyunā aṭṭīyatha harāyatha jigucchatha, dibbena vaṇṇena dibbena sukhena dibbena yasena dibbenādhipateyyena aṭṭīyatha harāyatha jigucchatha; pageva kho pana, bhikkhave, tumhehi kāyaduccaritena aṭṭīyitabbaṁ harāyitabbaṁ jigucchitabbaṁ, vacī
“Mendicants, if wanderers who follow another religion were to ask you: ‘Reverend, do you lead the spiritual life with the ascetic Gotama so that you can be reborn in the realm of the gods?’ Being questioned like this, wouldn’t you be horrified, repelled, and disgusted?” “Yes, sir.” “So it seems that you are horrified, repelled, and disgusted by heavenly lifespan, beauty, happiness, glory, and sovereignty. How much more then should you be horrified, embarrassed, and disgusted by bad conduct by wa
「比丘たちよ、もし他の教えに従う遊行者たちが汝らに問うたとする。『尊者よ、汝らは天界に生まれ変わることを願って、沙門ゴータマのもとで梵行を歩んでいるのか』と。このように問われたならば、汝らは恐怖し、嫌悪し、厭離の念を抱くのではないか」 「はい、世尊よ、そのとおりでございます」 「されば、汝らは天上の寿命、天上の美貌、天上の安楽、天上の名声、天上の自在についても、恐怖し、嫌悪し、厭離の念を抱くのであろう。ならばなおのこと、身口意の悪しき行いについては、いかほど深く恐怖し、慚愧し、厭離の念を抱くべきであろうか」
関連テーマ: 渇愛 執着 業・因果 智慧
導線タグ: 欲望,執着,天界への憧れ,修行の目的,煩悩,悪行への戒め,精神的成長

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ