🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN10.12)

Evaṁ me sutaṁ— “Sādhāvuso”ti bhagavā nikkhami. “Pavisa, samaṇā”ti. “Sādhāvuso”ti bhagavā pāvisi. Tatiyampi kho āḷavako yakkho bhagavantaṁ etadavoca: “nikkhama, samaṇā”ti. “Sādhāvuso”ti bhagavā nikkhami. “Pavisa, samaṇā”ti. “Sādhāvuso”ti bhagavā pāvisi. Catutthampi kho āḷavako yakkho bhagavantaṁ etadavoca: “nikkhama, samaṇā”ti. ekaṁ samayaṁ bhagavā āḷaviyaṁ viharati āḷavakassa yakkhassa bhavane. “Na khvāhaṁ taṁ, āvuso, nikkhamissāmi. Yaṁ te karaṇīyaṁ taṁ karohī”ti. “Pañhaṁ taṁ, samaṇa, pucchissām
So I have heard. Saying, “All right, respectable sir,” the Buddha went out. “Get in, ascetic!” Saying, “All right, respectable sir,” the Buddha went in. And for a third time the native spirit Āḷavaka said to the Buddha, “Get out, ascetic!” Saying, “All right, respectable sir,” the Buddha went out. “Get in, ascetic!” Saying, “All right, respectable sir,” the Buddha went in. And for a fourth time the native spirit Āḷavaka said to the Buddha, “Get out, ascetic!” At one time the Buddha was staying n
このように私は聞いた。「承知しました、尊者よ」と言って、仏陀は出られた。「入れ、沙門よ!」「承知しました、尊者よ」と言って、仏陀は入られた。三度目もまた、地の精霊アーラヴァカは仏陀に向かって「出ろ、沙門よ!」と言った。「承知しました、尊者よ」と言って、仏陀は出られた。「入れ、沙門よ!」「承知しました、尊者よ」と言って、仏陀は入られた。四度目もまた、地の精霊アーラヴァカは仏陀に向かって「出ろ、沙門よ!」と言った。かつて仏陀はある時、

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード