幸せ
相応部経典
趣旨一致
相応部経典(SN5.7)
At Sāvatthī. Then the nun Upacālā robed up in the morning … and sat at the root of a tree for the day’s meditation. Then Māra the Wicked went up to Upacālā and said to her, “Nun, where do you want to be reborn?” “I don’t want to be reborn anywhere, sir.” “There are the gods of the thirty-three, <j>and those of Yama; also the Joyful Deities, the gods who love to create, and the gods who control that imagined by others. Set your heart on such places, and you’ll undergo delight.” “The gods of the t
舎衛城にて。かの比丘尼ウパチャーラーは、朝に衣を整え……樹の根もとに坐し、日中の禅定に入られた。するとそこへ、悪魔波旬がウパチャーラーのもとに近づき、かく問いかけた。「比丘尼よ、汝はいずこに生まれ変わることを望むのか。」「尊よ、わたくしはいかなるところにも再生を望みません。」「三十三天の神々あり、また夜摩天の神々あり、さらには兜率天の神々、化楽天の神々、そして他化自在天の神々もある。そのような処に心を向けるがよい。そうすれば汝は歓喜を享受するであろう。」「三十三天の神々と
⚠ 出家者向けの文脈