🔖 ブックマーク機能はLINEログインで利用できます 💬 AIブッダに相談
10,029
偈句数
9,999
日本語訳あり
9,982
パーリ原文
経典 19
テーマ 20
該当 2
すべて 智慧 4354 老い 931 苦しみ 772 正念 695 怒り 356 執着 350 350 業・因果 346 幸せ 337 自己 244 人間関係 243 家族 234 不安 168 仕事 165 渇愛 147 慈悲 115 無常 111 孤独 45 43 感謝 23
経典: クッダカパータ ✕ クリア
正念 クッダカパータ 趣旨一致
Kāmesu vinaya gedhaṁ, Na hi jātuggabbhaseyya punaretīti. Santussako ca subharo ca, Appakicco ca sallahukavutti; Santindriyo ca nipako ca, Appagabbho kulesvananugiddho.
with desire for sensual pleasures dispelled, they never return to a womb again. content and unburdensome, unbusied, living lightly, alert, with senses calmed, courteous, not fawning on families.
欲楽(かめ)への貪りを離れ、再び母胎に宿ることなし。 知足し、扶養しやすく、煩わしさなく、暮らしは軽やか。感官(インドリヤ)は寂静にして明敏、無礼なく、諸家に対して媚びへつらうことなし。
副テーマ: craving,attachment,mindfulness,happiness
導線タグ: 欲望,執着,足るを知る,シンプルな生き方,感情のコントロール,依存,生きづらさ
正念 クッダカパータ 趣旨一致
Tiṭṭhaṁ caraṁ nisinno va, Sayāno yāvatāssa vitamiddho; Etaṁ satiṁ adhiṭṭheyya, Brahmametaṁ vihāramidhamāhu.
When standing, walking, sitting, or lying down while yet unweary, keep this ever in mind; for this, they say, is a divine meditation in this life.
立ちながら、歩みながら、座りながら、あるいは臥しながら、まだ倦むことなき間は、この念(サティ)をしかと保て。これぞまさに、この世における梵天(ブラフマー)の住処(ヴィハーラ)と呼ばれるものである。
副テーマ: mindfulness,happiness,self,wisdom
導線タグ: 集中できない,心が落ち着かない,雑念,日常の実践,瞑想,今ここに在る,心の安定

経典データの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)

© 2026 AIブッダ 禅 — トップ仏陀の教えブログお問い合わせ