🔖 ブックマーク機能はLINEログインで利用できます
💬 AIブッダに相談
10,023
偈句数
6,901
日本語訳あり
9,975
パーリ原文
経典 18
テーマ 20
該当 2
すべて
智慧 4287
老い 929
苦しみ 775
正念 717
業・因果 365
死 359
執着 353
幸せ 347
怒り 347
人間関係 246
自己 243
家族 234
不安 177
仕事 154
渇愛 145
慈悲 126
無常 108
孤独 45
空 43
感謝 23
経典: ダンマパダ(法句経)
✕ クリア
空
ダンマパダ(法句経)
直接根拠
短
Sabbe dhamma anatta ti, yada pannaya passati.
一切法無我
「一切の事物は無我である」と明らかな智慧をもって観るとき、人は苦しみから遠ざかり離れる。これこそ人が清らかになる道である。
⚠ 初学者には難しい
空
ダンマパダ(法句経)
直接根拠
中
Yassa param aparam va, paraaparam na vijjati; vitaddaram visamyuttam, tam aham brumi brahmanam.
此岸も彼岸もなく、此岸と彼岸の両方もない。苦悩を離れ、束縛から解放された者、かれをわたしは婆羅門と呼ぶ。
⚠ 出家者向けの文脈
経典データの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)