🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

25件
🔖 ブックマーク機能はLINEログインで利用できます 💬 AIブッダに相談
10,023
偈句数
6,901
日本語訳あり
9,975
パーリ原文
経典 18
テーマ 20
該当 25
すべて 智慧 4287 老い 929 苦しみ 775 正念 717 業・因果 365 359 執着 353 幸せ 347 怒り 347 人間関係 246 自己 243 家族 234 不安 177 仕事 154 渇愛 145 慈悲 126 無常 108 孤独 45 43 感謝 23
経典: ダンマパダ(法句経) ✕ クリア
無常 ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Andhabhūto ayaṁ loko, tanukettha vipassati; Sakuṇo jālamuttova, appo saggāya gacchati.
Blind is the world, few are those who clearly see. Only a handful go to heaven, like a bird freed from a net.
この世は盲目(もうもく)にして、明(あき)らかに見る者はいかに少なきことか。羂網(けんもう)を脱(のが)れた鳥のごとく、天上(てんじょう)へと赴(おもむ)く者は、ただひと握りに過ぎない。
無常 ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Haṁsādiccapathe yanti, ākāse yanti iddhiyā; Nīyanti dhīrā lokamhā, jetvā māraṁ savāhiniṁ.
Swans fly by the sun’s path, psychic sages fly through space. The attentive leave the world, having vanquished Māra with his legions.
白鳥(はくちょう)は太陽の道を飛び、神通(じんつう)を得た聖者(せいじゃ)たちは虚空(こくう)を翔(か)ける。心澄み渡りし者たちは、魔(ま)とその軍勢(ぐんぜい)を打ち破り、この世を超え去るのである。
導線タグ: 決断
無常 ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Ekaṁ dhammaṁ atītassa, musāvādissa jantuno; Vitiṇṇaparalokassa, natthi pāpaṁ akāriyaṁ.
When a personage, spurning the hereafter, transgresses in just one thing— lying— there is no evil they would not do.
来世(らいせ)を顧みず、ただ一事、すなわち虚言(きょげん)において戒めを破る者は、いかなる悪をもなすことを厭(いと)わぬものである。
無常 ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Na ve kadariyā devalokaṁ vajanti, Bālā have nappasaṁsanti dānaṁ; Dhīro ca dānaṁ anumodamāno, Teneva so hoti sukhī parattha.
The miserly don’t ascend to heaven, it takes a fool to not praise giving. The attentive celebrate giving, and so find happiness in the hereafter.
物惜しみする者は天界(てんかい)に昇ることなく、愚か者のみが布施(ふせ)を称えることを怠る。心ある者は布施を讃歎(さんたん)し、かくして来世(らいせ)に幸福を見出すのである。
無常 ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Pathabyā ekarajjena, saggassa gamanena vā; Sabbalokādhipaccena, sotāpattiphalaṁ varaṁ.
The fruit of stream-entry is better than being the one king of the earth, than going to heaven, than lordship over all the world.
地上における唯一の王たることよりも、天界に赴くことよりも、全世界を統べる支配者たることよりも、預流果(よるいか)はいっそう勝れたるものである。
導線タグ: 決断
← 前12

経典データの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)

© 2026 AIブッダ 禅 — トップ仏陀の教えブログお問い合わせ